Manga Biblen

Ide og tegninger: Siku

Tekst: Akinsiku

Oversat fra engelsk af Johannes Baun

 

Kristeligt Dagblads Forlag, København 2008

 

218 sider, 99,95,- kr.

Af Anne Katrine Gudme

 

Vi har tidligere her på Bibliana.dk anmeldt den engelsksprogede udgave af Sikus The Manga Bible. Nu er The Manga Bible blevet oversat til dansk og udkommet på Kristeligt Dagblads Forlag.

Den danske oversættelse af The Manga Bible er vellykket og man har formået at bevare originalens sproglige veloplagthed og uhøjtidelighed, som passer så godt til det dynamiske og ’seje’ mangaunivers.

Replikker og regibemærkninger i Manga Biblen er forfriskende frigjort fra selve bibelteksten og kommer i et troværdigt og flydende sprog, der leder tankerne hen på de smarteste og mest attituderamte ’one-liners’ i amerikanske actionfilm, men absolut på den gode måde.

Eksempelvis denne beskrivelse af Johannes Døbers fængsling: ”Som en ”venlighed” fra Herodes Antipas’ side var Johannes Døber blevet sendt ned til fyrene i ”kælderen”. Årsagen? Han havde offentligt kritiseret Herodes, fordi han havde snuppet sin brors kone, Herodias.” (s. 156)

Manga Biblen tilbyder en helstøbt læseoplevelse, hvor tekst og billede følges fornemt ad, og den kan anbefales til tegneserie- og bibelentusiaster i alle aldre.